1920年代,在美国北卡罗来纳州的一个小镇,小男孩和爷爷度过一段美妙的时光。他们一起猎鹌鹑、狩熊、钓鱼、森林漫步……长大后,小男孩远赴非洲猎狮、大象。此时,他以怀念的心情回忆起与爷爷相处的点滴过往。回忆中,他发现,爷爷历经半生忧患,饱尝过生活的失望与美妙,并将其一一传授给自己;而正是这些满载着长者人生经验的教诲,让他懂得如何心灵富有地生活,让他成长为真正的男人。
作者介绍
罗伯特·鲁瓦克(Robert Ruark,1915—1965)
自然文学家、专栏作家、小说家、探险家、猎人,被誉为美国“第二个海明威”。他生于北卡罗来纳州的乡间。二战期间,参入海军服役,此后相当长的时间在非洲探险狩猎,创作出系列狩猎题材作品,其中1950年代创作的something of value售出百万册以上,并被搬上电影银幕,成为当时红极一时的畅销书。为纪念他的贡献,北卡罗来纳州为他成立了鲁瓦克基金会,并以他的名义设立了鲁瓦克文学奖(Annual Robert Ruark award)。2009年,鲁瓦克入选北卡罗来纳州名人堂(N. C. Hall of Fame)。
译者介绍
谢斌女士(1925—2002)
本名谢冰,1925年生,江苏江都人,小时候念过私塾,也进过西式的高等中学,后居台湾。她非常喜欢大自然,一直到晚年,都经常到郊外爬山。谢斌女士留下来的译作并不多,《爷爷和我》是其中最为人知,也最受人喜爱的一本,她的文字,为《爷爷和我》创造出一种优美而独特的氛围,这是现在的文字无论如何无法模仿、塑造的,让人怀念至今。
目 录
001 第一章 君子之交
爷爷几乎样样事情都懂得,而且他多半不怕困难来的。我是说,他小时候去过一趟非洲,在印度打了一两只老虎。
016 第二章 森林漫步
那天的天气,好得直让人想出去散步。爷爷跟我悠闲自得,毫无计划和目的。信步去森林走走。像这样并不一定要去什么地方,只是为散散步,真是件很舒服的事。
025 第三章 猎野鸭与弹道学
爷爷看看晴雨计,说气温又降低了,“我想,你还不大清楚怎样打野鸭呢。看情形明天天气恐怕要变坏,要降雨雹,说不定会下一场雪。……明天最好早点儿起床,带你去练习练习打野鸭。”
041 第四章 钓鱼乐
钓鱼这种玩意儿,主要不在鱼量或鱼类的多少……藏在你所看见的深水中的鱼,是地球上的一种和平象征;对你自己来说,也是良知的象征。钓鱼使人有时间思考,有时间集中自己的思想,再把它有条有理地整理清楚。
051 第五章 九月的歌
夏季已逝,夏日所有的回忆也随之消失。处处都能意识到夏季已经成为过去——穿着星期天的长裤,腿上不再湿漉漉的。黄昏时,已有丝丝凉意,不再因受不住酷热,坐立不安。
067 第六章 第一只鹿
我还没有想到,自己将要慢慢长大成人,而且要去猎象、狮子、犀牛之类的巨兽,只知道待在碎羊齿草丛里,抚摸着属于自己的第一只鹿。摸着它柔软的皮毛,光亮的鹿角……我是
世上最富足的小男孩!
094 第七章 圣诞节
圣诞节或新年前后,没有一只大火鸡,就不像过年过节了。我知道,他们三个人早在我出生以前好多年就知道有这种把握,一定会打到火鸡的,但是我还是第一次呢。
111 第八章 老狗和老人
午餐后,爷爷把我叫到一边来,告诉我,他的背部非常酸痛,他认为那是上了年纪和风湿病的缘故,说不定哪一天,他就要摆脱这些烦恼,安然逝去。他说:“在这个世界上,老狗和老人最没有地位,因为他们毫无用处,通常还有股难闻的气味……”
129 第九章 平底船
所有的小驹每逢春天都有些坐立不安的。我想,你需要一样能使你安静下来的东西。……船具有安抚春天不安症的镇静力量。假如你肯稍微花费点心思,把耳背洗干净,做好算术题,这个月里,我就帮你造一条小船。
138 第十章 沉思和懒散
懒人是那种浪费时间、工作马虎、不负责任的人,但是沉思和懒惰不同,虽然沉思时也闭上眼睛,但是不能因为我闭着眼睛坐在阳光下,就认为我懒惰嘛。
147 第十一章 谦 虚
刹那间,夜幕低垂,暗影四坠。远处,苍凉的牛铃声,叮当作响,依稀听出赶牛黑人深沉、浑厚,又有些惊惶的歌声。……我沉迷在这无数生命细碎颤动的进行韵律中,忘却了自己的存在。
167 第十二章 爷爷的规矩
爷爷根据自己的想法,定下许多成套的规矩和“法令”。这些都是他认为很合道理的事。对于爷爷所定的规矩,只有两个办法:要不就完全依照行事,要不就完全不予理会。但我天生就是爷爷的信徒。
177 第十三章 快乐的十月
这场盛大的野宴,富有诗意美感,和雅人雅集的堂皇气氛。通红的火光,和厨师红油油的面孔,交相辉映。“小黑炭”油光黑亮的脸上,白眼球在闪闪发光。吃蚝的人们,唇边和指头上沾着油脂。简陋的小棚里,灯光摇晃……
200 第十四章 意外的假期
当时,我正热心于学习拉丁文和几何这类新知识,我实在很为这一段意想不到的假期深深惋惜。但是这种事既然已然发生了,我又是免过疫的(当然不再受传染),也只得享受一番百日咳和两种麻疹所带来的闲暇啦。
208 第十五章 山羊和我
这只山羊是一名真正的斗士。它喜爱用角抵触,啃坏一切任何不该吃的东西,另外它还有一项恶癖——喜欢打斗,跷起后蹄,向人攻击。每当我抓紧它,它会拼命挣扎,竭力想把我摔脱。除去食物,打斗便是它唯一最感兴趣的事。
217 第十六章 牧羊神的风笛
森林深处,有许多森林之神和小精灵,悄没声儿地在林中来来去去。我们去的时候,只要悄悄地坐着,虽然我不能确定是否能看见几位森林之神,但是一定会听得见他们的声息。
225 第十七章 猎人和君子
“猎人是什么样的人呢?”爷爷这句话并不是想问我,他点头晃脑,像是很有信心似的,“猎人,首先应该是位君子。最主要的,猎人是因为需要才去射击,即使那是一条鱼、 一只鸟、 一头兽物,或者是一种他特别需要的东西。猎人永远不会只为嗜杀而去杀生。”
248 第十八章 美好的十一月
除去晒太阳和谈恋爱,在十一月里,无论做什么都比其他月份好。……这时,经历半生忧患,胃口渐弱,但是在死去以前,还有足够的时间用来自娱,这是爷爷喜爱十一月的原因。
255 第十九章 男孩儿和男子汉
“如何区别男孩儿和男子汉,只有一种方法。就是当别人只是坐在一边,嘀嘀咕咕地争论,说这件事办不成的时候,你就留心细看,有谁一声不响,只顾埋头工作……就明白啦。”我可没搭腔,因为我已经对这位精明的老人家了解得相当清楚啦。我猜他准是又想叫我去做什么他自己不高兴做的事了。
264 第二十章 三月和回忆
三月,因为没有什么事儿好做,所以是回忆往事最理想的时候。别相信别人说,什么在这一生之中,秋天才会忽然感觉到老之将至。我认为,三月里才会发生这种事情。
271 第二十一章 那点儿狂热
我真正记得的事,正是爷爷刚一开始就提到的,要有那点狂热劲儿才能成为猎鸭人。我们面对炉火,湿淋淋的衣服直冒水蒸气,并且冒着水淹、曝晒,染患肺炎而死的种种危险;又要摸黑起床,把小船划呀撑的走了好多英里路……
278 第二十二章 读书乐
我忽然发现了阅读的乐趣。了解莎士比亚书中的内容,比码头工人杜尼华特的经历丰富得多。……没有这些书本,我一定会完全错过这一切引人入胜的生活情趣,只知道样样接受,但什么也没真正看清楚……
293 第二十三章 台球室
今儿汤普生台球室里客满,爷爷说:“显而易见,镇上全体太太们都犯了那种每逢下雨天就想搬动家具的老毛病。……像台球室这样一处小地方,并不是罪恶的巢穴,而是镇上的男士唯一可以躲避女性困扰的避难所。”
301 第二十四章 捕鱼船上
让小孩儿搜寻腥味好重的准备送往工厂的鱼群,是一件非常乏味的事;但是给孩子加上搜寻大白鲸的船长头衔,那就完全是另一回事啦。天啦!当我居高临下,站在半空,睁大了眼睛搜寻鱼群时,自然就会觉得自己是宇宙之王了。
308 第二十五章 礼 貌
“所有我教过的事情之中,哪样使你印象最深?”“好吧,爷爷,是礼貌!……我并不是说关于那些‘是的,先生’‘请!’‘谢谢您,夫人!’之类的,或是脱帽行礼,或是孩子们在餐桌上只能见人、不能出声之类的礼貌。我是说从来没见您对谁有过恶意,连对猎犬也算上……”
314 第二十六章 岁月如流
“这完全是忌妒,再加上些许风湿症、坐骨神经痛,以及了解人生的途径仅指向坟墓。原谅我提起这种话题,但是有件事,希望你多想想:别尽盼望着下一个圣诞节。那只会增加六个月的年龄,而再也唤不回来的是那六个月的时光。……” 爷爷衔着烟斗,蹒跚着走出去。
320 第二十七章 最后的狩猎
我们驾驶着老福特车,勇气百倍地出发……当时,乡野十分美丽,路旁很少破坏美景的广告牌,有连绵不断的青峰翠壁,黑色的丛林,金色的农田,阡陌相连。……两位老人的身影,我仍然记得清清楚楚。我们三个跟随着麦克和阿苏,穿过绵延起伏的牧场,走进丛林……
336 第二十八章 爷爷的诺言
爷爷细心地点着烟斗,咧开满是胡子的嘴笑着。
“我拿信誉向你保证,我答应你,决不在猎鹌鹑季节开始的第一天死去!”
爷爷遵守了他的诺言。
序一
台湾一代人的《爷爷和我》
图书编辑 张海静
2000年12月,台湾经常讨论老书的远流博识网求文堂上,有一则留言创下了一个很特别的纪录。那阵子正是哈利·波特当红的时候,一位署名nonna的网友从《哈利·波特》想到《魔衣橱》,想到二三十年前国语日报社曾出版过的许多好书。他说:“不知道有没有人看过国语日报社出版的《爷爷与我(上、下)》?故事中的小男孩跟随着爷爷的脚步,到处hunting,雁、鹌鹑、鹿、竹鸡、松鼠、野鸭、钓鱼,采生蚝……在hunting过程中男孩学会守纪律、规矩,不贪心……可惜!现在这些好书已因为版权问题而成绝响。现代的书不错的不少,但普遍为了要浅显易懂,而没有早先的词汇那么优美隽永。不知有多少人看过这本好书?谈谈好吗?”从那之后,每隔一阵子,就会有些忘不了当年这些国语日报社文学杰作选的读者上网贴文,分享他们的心情,及寻找同好,虽然不一定都提到《爷爷和我》,但这本书绝对在其中被提到的次数最高、大家最怀念书籍的榜首。从2000年到现在,累积留言已达173则,至今仍留在博识网求文堂的首页上,可说是求文堂史上留言寿命最长的一则。
同样的故事在美国的亚马逊网络书店也发生了。《爷爷和我》第一次出版是在1957年,此后改版再版不辍,最近的一个新版本是在1993年出版。自1997年亚马逊开始积极开拓,受到广大读者注意后,在那里便开始有留言记录,也是每隔一阵子一定会有人回到网站留下他们对此书的阅读心得,最新的一则是在2007年2月所贴,留言历史长达十年不曾中断,其中九成以上的读者给了此书五颗星的评价,甚至还有人写着,如果可以,真希望可以给它六颗星的评价。是什么使得这些读者再三回到这里写下他们感人的留言?一本讲述小男孩打猎、钓鱼的成长故事为什么这么令人念念不忘?
在这些读者留言里,大部分都写着,虽然他们并不一定打过猎或钓过鱼,但书中所描述的北卡罗来纳州美丽的海岸风光、祖孙之间深厚的情谊、令人怀念的高贵美好情操,实在使它成为一本只要读过一次,就会让人一读再读、爱不释手的书。作者的生花妙笔,让北卡罗来纳带着咸味的海风、沙沙的林间风,几乎可以闻嗅得到,触摸得到。
更有许多读者写着:这是人人都应该拥有的童年,这不仅是一本关于大自然的书,更是一本关于成长、关于生命的书。
1920年代左右的美国南方,有其特殊的时代背景,那是因宗教原因而实施禁酒的年代;南北战争刚结束50年,黑人仍在为自己的权益奋斗,女性的地位也还不那么平等;第一次世界大战刚刚结束,美国经济因军事利益进入空前荣景,而1930年代的华尔街股市大崩盘还没发生……在这样的时代背景里,在北卡罗来纳的一个南方小镇,人与人之间交流的善意(无论是黑人、白人、男性、女性),所恪遵并相信的价值,是那么动人。
《爷爷和我》20世纪60年代曾为国语日报社出版部出版,当时极受广大读者欢迎。译者优美隽永的译笔,至今为人怀念,更为此书增添了永恒阅读的价值。
为了保持译笔的原味,我们费尽周折,透过国语日报社及朋友的协助,辗转取得谢斌女士译稿的权利,并仅针对部分与现代使用习惯不同的名词做最小幅度的修订并批注,尽量以当年的原汁原味呈现给读者,相信,这也是所有期待《爷爷和我》重现的读者最期望看到的。为了让读者知道更多小男孩之后的故事,《爷爷和我》续集——《男孩长大之后》(The Little Boy Grows Up)也即将推出。
感谢所有在求文堂上留下对国语日报社丛书和对《爷爷和我》怀念之情的读者们,是你们的启发和触动,才让我们开始了这趟追寻过去美好记忆、美好阅读经验的旅程,才让这本值得永远流传下去的好书再度诞生。
这本书,是为了所有忘不了《爷爷和我》,忘不了自己的童年回忆,忘不了那个时代美好价值的人而做的。
(按:此篇文章为《爷爷和我》台北如果出版社2008年版编者序,真实记录了台湾一代人与这本小书之间的故事。)
序二
与鲁瓦克一起完成书写
儿童文学作家 子鱼
《爷爷和我》(The Old Man and the Boy)这本书在台湾翻译甚早,我最近(2015年)又读完一遍。谢斌女士翻译的版本,曾在《国语日报》连载过,后来集结成书。我在初中的时候就已读过,那时只觉得鲁瓦克与爷爷的渔猎生活实在精彩。
《爷爷和我》之所以经典,乃是当我再次读它时,凝结心中的仍是不断的感动。其实,这本书读起来很轻松,主要叙述一个男孩在成长的过程中爷爷教导他狩猎、钓鱼的故事。作者笔下的爷爷既慈祥又严肃,更是非常有原则的。他爱长篇大论教训人,但男孩钦佩爷爷,爷爷拥有的知识、经验,毫不保留地传授给他,不只是打猎、钓鱼的技巧,还有人生道理。鲁瓦克的《爷爷和我》是一部“童年书写”。
小说多次出现关于狩猎鹌鹑的情节。这似乎贯穿我顽童岁月猎捕鹌鹑的童年记忆。找出书籍中的共鸣处,正是与作者对话。犹记得我在草地上洒米,将鱼线圈起圈套,用钉子固定在草地。鹌鹑觅食,它的头会前后摆动,若伸进圈套里,就拔不出来。一个下午,总能抓个五六只。
鲁瓦克小时候的水上活动,也让我想起曾经在出海口潜水挖蚌的记忆。总爱在星期天与村里的男孩到出海口潜水,我们潜入水底挖蚌,每一粒蚌都有碗的大小。潜一次,挖一颗。挖了十几颗之后,我们会在海边生火烤蚌来吃。我的童年与大自然密切结合。村子后面的那片防风林,有我太多的足迹。
《爷爷和我》写的是鲁瓦克的童年,读过之后,像是跌入时光隧道似的,不断回到从前,我正与他共鸣。人与自然和谐相处,需要人有一颗对自然崇敬的心。生活中,若有机会接触自然,一定要跟自然学习,那是智慧。
在读这本书的时候,我一直在脑海中建构鲁瓦克身处的时空。那是约九十年前(1925年)美国北卡罗来纳州威明顿的海边,当时还未完全开发。他小时候跟着爷爷在林间水边进行狩猎、垂钓活动。男孩从爷爷那儿学到了打猎的知识,也领悟了爷爷给予他的人生哲学。爷爷提醒男孩享受安静。凝神之时正是与心灵对话。心思太多太烦躁,反而不能专注。爷爷要男孩观察每一样东西,聆听每一种声音,这正是学会与自然相处的时刻。钓鱼是在与鱼比赛耐心,安静与专注是其中窍门。
阅读时,我喜欢与作者对话。我会用自己的思考,试图与作者讨论。我想这是我对阅读的态度。过去,一本书的完成,单指作者把书写完就好;现在,一本书的完成,不只是作者写完,还需要读者参与,隔空与作者对话。我喜欢这么做。
我相信鲁瓦克在《爷爷和我》的书写中置入了隐藏的线索与情节的隐喻。我阅读时依循他的企图,但我也按照自己的想法另外解读。看似各说各话,却有一致的方向。我相信作者书写完成、读者阅读接受,才是“一本书的完成”。我与鲁瓦克正在时空对话。他有他的表述,我有我的思考。
我认为“鹌鹑”是鲁瓦克在书中刻意置入的意象。爷爷教导的法则,是男孩成长必须学会的技能。随着作者的笔调进入狩猎的季节,鹌鹑的出现,不只是提供猎杀后的“蛋白质”,更是尊重自然显露的人性。我还读出正直、荣誉、包容、安静、专注、纪律、关怀与知足。爷爷的用心,不是在引导男孩如何举枪瞄准猎物,而在于书中不断出现的人生哲学与传递正能量的信息。也许情节中显现了许多教训。
“教训?”是的,爷爷的话似乎都在教训男孩,但我认为这也是对读者的提醒。
在环保意识、生态保育高涨的年代,阅读《爷爷和我》其实是让我不断反思的。第一次阅读时,只觉得鲁瓦克的童年实在精彩丰富。我甚至羡慕他,这么小的年纪就可以拿猎枪打猎或在海上钓鱼。在我第二次阅读之后,我起了厌恶。以尊敬自然、保护生态的观念来对比时,我对叙述的内容有一点反感。这简直是一本猎杀之书,爷爷教导男孩如何残杀动物?这也正是我反思的地方。于是,我试图寻找不同的角度来看待此书。我想,在我与鲁瓦克的对话中,此时,我在指责他。
我不应该抱持偏见之心。重新调整阅读态度,淘空内心再度进入情节。我忽然感动起来。虽然篇章还是在讲述打猎、钓鱼,但反思也是在此时不断涌起。人的贪婪,造成地球浩劫。事实上,《爷爷和我》不断呼吁尊敬自然的必要。爷爷的引导充满了对自然的关爱,也显露出生态平衡的观点。看看这一段描述,正隐喻了关爱生态的态度。
最使我瞧不起的,是那种嗜杀的人……如果一个人仅仅因为喜爱“死亡”,想从死亡中取乐,这种人内心一定有些地方已经腐朽了。
故事中时时透露爷爷的观点,你可以去发现。花斑小松鸡成群在森林里聚集,黄昏时,叫声好凄切,贪心的猎肉人太多,应该要采取保护行动。
我想起探索频道(Discovery Channel)的一句话:“如果,这世界上只剩下人类,那会多么单调。”这句话发人深省。大自然原本应该多元丰富。阅读《爷爷和我》之后,对人为自然的破坏、动物的杀害、环境的污染与资源的夺取等,有了更深的认识。我们应重新建立尊敬自然与生态保育的观念。
读完《爷爷和我》,在浅层的阅读下,理解之后,我可以读出小说的表面情节,心中感到单纯的快乐;我也可以进入深层的阅读,在理解内容之后,进入更深的思考层面,并有所体会。从《爷爷和我》的故事中学习反思,所以,我有权利与鲁瓦克建立不同的对话。
1. 《爷爷和我》是半自传体故事。20世纪60年代,曾由《国语日报》引介给台湾读者,风靡宝岛。
2. 时隔40年,重现台湾书市,再度攫获读者目光。出版后在金石堂文学类排行榜上连续上榜五周。
3. 2008年4月,因这本充满睿智与哲理的书非常适合中小学生阅读,而成为金石堂书店“龙颜fun书奖”征文活动强力推荐重点书,再度登上文学类排行榜。
一本永垂不朽的读物,只要人类存在一天,就会被阅读。
——《芝加哥论坛报》
在这世上,没有任何事可以比得上去原野狩猎或到水边垂钓更能令我快乐。除此之外,就是阅读《爷爷和我》了。
——V.P.HASS,《芝加哥论坛报》书评人
读了会忍不住想推荐给父母、孩子、朋友的书,适合九岁到九十九岁的故事。
小男孩和爷爷一起在北卡罗莱纳原野中漫步,祖孙间深厚的情谊,令人怀念的高贵美好情操,让它成为一本只要读过一次,就会让人一读再读,爱不释手的好书。
——张海静,《爷爷和我》台版编辑
《爷爷和我》之所以经典,乃是当我再次读它时,凝结心中的仍是不断的感动。
——子鱼,儿童文学作家
这是人人都应拥有的童年。 ——亚马逊读者
1.有关祖孙亲情的动人经典之作,风靡美国60余年,影响台湾半世纪,亚马逊、博识网求文堂留言十几年不曾中断。
2. 爷爷献给孩子的27堂成长课,一个历经“失去、失望、失败”的成年人该如何向孩子解释他将面对的世界,爷爷在此做出了他的回答——
历经忧患的老人用故事以及他很用心走过的一生,教给孙儿的童趣、善良、礼貌、正直、宽容,以及对人生、生活的思考。爷爷留给小男孩的,是一生的财富。
3. 名家名译
“第二个海明威”的经典之作,译者谢斌文字功底深厚,她的文字为《爷爷和我》创造出一种优美而独特的氛围,这是现在的文字无论如何无法模仿、塑造的,让人怀念至今。
第十八章
美好的十一月
许多人认为,十一月是容易使人悲伤的月份。黄昏时分,灰蒙蒙的天空,衬着一片光秃秃的树木,经霜后的绿草,全已枯黄,清晨的冬寒,冻得人耳朵发红,傍晚又冷得直流清鼻水;而且这一年仅剩下一个月的时间了,有些人对这一点觉得好悲伤。
但是对我来说,十一月是盼了一整年后才等到的好时光。感恩节前后,猎鸟的季节就该开始了。我们所谓的鸟类,并不指金丝雀、鹦鹉、蓝松鸦等,而是专门指鹌鹑。爷爷经常跟我谈起它,而且喜欢加点哲学在里面。就像大多数爱抽烟斗的人,爷爷嘴里一直衔着烟斗,好像那样才能增加庄严的气派似的。
有一回,我们谈起季节的事。爷爷说,如果一定要他选择,除去五月份,他可以不要春天和夏天,一过完一月,马上就到十月,其余的月份都不需要。他认为十一月最好,天气不冷不热。事实上,除去晒太阳和谈恋爱,在十一月里,无论做什么都比其他的月份好。
爷爷说:“只要十一月有好月亮,谈起恋爱也不比其他的月份差。我最喜欢十一月的主要原因,是它能提醒我,一年又将过去啦。”
他又忙着点上烟斗,继续说:
“比如说我吧,你可以把我作为借镜。我虽然老得不能谈恋爱,但是还没有老得应该死呢。虽然已经跑不动路,但是还能走得过你。因为我知道如何调整自己的步伐,知道什么时候应该工作,什么时候应该休息,知道该吃什么,也知道什么食物有害肠胃。懂得打算把全世界的酒都喝光,是不可能的事,因为酒商们一直不停地酿造。知道自己永远不可能富有,但是也并非一贫如洗,同时,凡能用钱买得到的东西,我也并不怎么缺少。
“人到四十岁才真正开始学习。五十岁时候,该学的都已经学会。此后,他该安享所学习到的一切,也许还可以将少许心得教导给别人。这时,经历半生忧患,胃口渐弱,但是在死去前,还有足够的时间用来自娱,这是我喜爱十一月的原因。十一月正如一个过了五十岁的人,知道自己还可活到七八十岁——这对任何人来说,都算得上高寿了——也就是说,他将顺利度过一生中的十一月和十二月,而且比一般人更懂得如何展望新年。你懂得我说这些话的意义吗?”
我说:“是的,爷爷。”因为我不想让他从头到尾再解释一遍。因为我惦记着那只新生不久的短毛小猎犬,它将第一次有机会参加猎犬的工作;惦记最近这几场大雨是否把第二窝新生的鹌鹑全都淹没了;同时也担心自己的射击视力——上一季射猎期中最后两周,好像退步得很惊人。
爷爷半闭着眼睛,问:“你对于十一月的想法怎么样?”
我想告诉他,我最关心的是即将开始的猎鹌鹑季和感恩节,树上的柿子已经熟透了。天气一转好,该是乡下杀猪的时候了。田里的南瓜,该已经黄熟。黄昏时候,美丽的红色落日。还有好多好多别的东西,可惜我口才不太灵巧,无法把它们完全说清楚。所以我就说:“那是猎鹌鹑的季节!”
爷爷看看我,叹息说:“我就知道,跟你是再也问不出什么道理来的。猎鸟季节既然已经开始,我们还是去看看猎枪,再商量一下明天到什么地方去打猎。”
猎鹌鹑季节开始前的这一天一夜,时光过起来好长啊,就连圣诞节前一个星期也没这么难挨。担心的事好多,真叫人睡都睡不着。比如像会不会下雨啦,狗病啦,鹌鹑是否挪了地方了等等。第二天一早,阳光明朗,微风轻拂。这会儿还不能动身,得盼到下午,这段时间就像有十年那样长。我总想央求爷爷,早晨就开始出发,但爷爷坚决反对。
他说:“早晨去打鹌鹑,简直毫无道理,它们要到九十点钟才出来觅食,如果天气冷,还会晚一点。如果天气太热或下雨,它们根本就不出来了。出来以后,鹌鹑也不会离开栖息的地方太远,还没等你把狗弄安静呢,它们又往回飞了。不消两个钟头——下午三点到五点——就把它们一下都打光了,那样多没有意思!全天打猎,只会使人和狗厌倦。就算运气好,一早就能找到鹌鹑,不多会儿就打够了数,那样下午就没事干了。不行,我可不这么早就走。猎鹿、野鸭和火鸡才是早晨的事,别忘了北美鹌鹑是爱睡觉的鸟儿。”
所以,一上午就心神不宁地胡混过去。中午吃过简便的午餐,两点钟才出发到预定打猎的地方去,猎犬兴奋得直打哆嗦,嘴角挂着口涎,来回走动,我真希望自己也能像它们那样可以自由表达自己的感受。我们可去打猎的地方很多,但是季节刚刚开始的时候,通常都是去春山,那是能给我们带来好运气的地方。只要放出猎犬,搜遍草丛,很容易就能找到三四群鹌鹑。
每年到这个季节,猎犬沿着枯黄的豌豆田,在五倍子丛四周寻找,在晒干的黄色玉米田里和草堆之间来回逡巡,它们头昂得高高的,摇晃着尾巴,像赛马似的奔跑……这时心里的感觉,很难描述。
等待了一年以后,猎犬找到第一处现场,进攻的刹那,骚动立刻传递给其他的猎犬们。全体人手都齐集在这一场行动中——猎犬们追踪、搜索、昂头、闻嗅,动作渐渐减慢,匍匐爬行,尾巴急急摇晃,腹部紧贴地面……看样子就要找到猎物啦。
这时候,猎犬突然站住,稍作迟疑,又改变方向。不多一会儿,它歪着头,很自信地表示:“主人!这儿有鹌鹑,就在我鼻尖底下,现在全看你的啦!”
守候在田边的后卫猎犬,尤其是刚参加工作的小狗们,恨不得马上走过去。这时爷爷厉声喊:“站住!”它们立刻站住了。我走到猎犬前面,在它的鼻尖下踢了踢,什么也没有。
这时候,真急得我血往上冲,血管都快气炸了。心房像是打桩似的,怦怦直跳,嗓子里像是堵塞有足球那么大一块东西,嘴唇直发干,满身燥热得像是有华氏110度。
猎犬不信似的转过头,再向前爬行了六码,就又站住了,我赶紧从它身后赶上去。它一跳,眼前就像爆开了花。
爆开的是那点点的棕色身影,好像有百万只小小鹌鹑,四散纷飞,呼呼作响。我的四周都是鸟儿。我瞄准其中一只,“砰”的一声,没打中,再连射几枪,都是弹无虚发。
我笑嘻嘻地盯着爷爷,就等他问“几只啦?”,我才好得意地告诉他“三只!”这总比“一只”或是“没有”带劲多啦!
等到这阵兴奋过去后,我已是汗流浃背,跑到附近的河边去,把脸泡在水里,好好浸一浸,或者捧着水壶,好好儿地喝个痛快。狗已经把猎物衔来,我把这一年猎获的第一只鹌鹑捧在手里,仔细端详这只棕色带有斑点的灵巧小东西。如果是雄鸟,下颌会有条白线;雌鸟颈间有条黄色项链。猎物重量虽然还不到半磅,但是已经把一位老人、一个小男孩和两只猎犬忙得神经好紧张啦。
在秋天的森林里,还是第一次嗅到美妙的弹药气味。林中除去常绿树,树叶全都变成红色、棕色和金黄色。金雀花已经凋谢,草丛一片枯黄,金雀花浆果和榛栗已经可以采食了。玉米田四周,那一株株孤零零的柿子树树叶已经落尽,树枝上却挂满一粒粒金黄起皱带有棕色斑点的软软的柿子,涩得人舌尖发麻,是负鼠最心爱的珍品。
猎犬们领先向前跑。爷爷说:“唔!刚开始的成绩并不算太坏。你们有谁知道,零散的鹌鹑飞到什么地方去啦?”
我说:“刚才有六七只经过这里,飞到金雀花丛那一头的橡树林去了。”
爷爷建议说:“我们去好好找找看,看样子,猎犬认为你猜的还不错。老弗兰克这么久没有动静,不是碰到了朋友,就是跑到树林里去了。”
金雀花丛的四周,疏疏落落的,有些矮橡树,正好做了沼泽前的一道天然屏障。老弗兰克一动也不动,像是盯住了什么。另一边,山迪也坐着不动,就像一座柠檬色的雕像,它大概也找到些鸟儿了。
爷爷说:“我们两个一齐过去,你解决这几只,我去解决那几只。”
猎犬面前就有两只鹌鹑,我连一只也没打中。只听见爷爷的枪声一响,其余的鹌鹑就在我面前飞散开来,我又举起鸟枪,砰砰两声,双管子弹都落了空。等我再装上子弹,刚好有只鹌鹑,鬼鬼祟祟从我背后飞起来,我转身给了它一枪,它立刻倒栽在地上。
爷爷说:“我们又打到三只,很够啦,去找找另一群看。记得那边高岗上,经常有一大群,去年运气就不好,没有找到,这群鹌鹑应该很多了,就算野猫和狐狸偷吃掉一些,但是从剩下来的鸟群中打几只凑够数,应该毫无问题的。”
爷爷点着烟斗,我从口袋里掏出一个苹果来啃着。说来也真怪,每次非得等到十一月,我在森林里打过这一年的第一群鹌鹑以后,苹果吃在嘴里,才觉出它的美味来。
第二十二章
读书乐
我认为提起这次话题,是因为我的成绩报告单上有几门功课实在太差了,尤其是代数和乔叟写的英国诗。史海蒂小姐教代数,马丁小姐教乔叟的诗,我对这两样功课硬是一筹莫展。爸跟妈轻轻地揍了我一顿。那个星期天,跟爷爷出去找蓝鱼群,我悲伤地向爷爷诉苦。
我嘀咕说:“在我看来,简直毫无道理。学这种像绕口令似的古典文学到底有什么用?真还不如学些土话管用呢。”
爷爷把辘轳系在铅锤上,温和地说:“哦!每样学问都有它的用途,即使是乔叟的诗吧,早晚也会派上用场的。我们日常谈话中就有很多词句是引用古文,或是从古文中演变出来的。我可以陪你一同研究这类古典文学。”
我说:“爷爷!您说的是不错。可是我们并不打算到坎特伯雷去朝圣,当然也就犯不着读这种艰深的玩意儿啦。再说,我们拼的字也比他那个时代高明得多。既然从这些古文中根本弄不出一点道理来,那将来怎么能用它来帮助我谋生呢?”
爷爷说:“人们一开始就要把许多古老的学问灌输给孩子们,想训练孩子们从这种教育中学习如何运用思想。喂!你代数怎么会拿‘丁’呢?”
我说:“求求您啦,好爷爷!您不是站在这儿就打算教我(x+y)÷z=q吧?您曾经把苹果削成一片一片的,来教我学习分数。等我把那些几分之几的苹果片儿都吃光以后,我把分数弄懂了。但是像p×10的立方根等于y3这种玩意儿我就是弄不通。这到底有什么用处嘛?”
爷爷点点头:“很难说,也许可以从中学到一些东西,也许你应该懂得它的意义。你难道希望自己什么都不懂,一辈子就只能在渔船上工作吗?”
我固执地说:“是的,假如要学什么乔叟和代数,我宁愿在‘凡妮莎号’上跟汤姆、彼得一起工作,冬天就跟他们一起酿私酒。”
爷爷告诉我:“你这叫什么话!喂!当心些,你把做鱼饵用的鲣鱼切得太厚啦。总有一天,你要上大学的,等到那个时候,你就能按照自己的意愿读书了。但是,想要上大学,首先一定要高中毕业。想要读完高中,就一定要使自己做许多不想做的事。人的生命历程就是这样,你知道,它不仅只有一条路……你把铅锤递给我!
“你要记住这一点:知识是一种累积,就像小老鼠藏东西那样。当时自己也不知道到底懂得有多少,直到有一天,心里觉得对某一种知识豁然贯通时,那就表示你真的学到学问了。现在,你首先应该广泛地学习,学得越多越好,说不定哪一天用得上其中之一。同时,你也该记清楚这句俗话:人无法将一加仑的知识装进一夸脱的头脑中。意思是说,应该敞开你的心扉,随时尽量学习人生必须具有的知识。希望你下个月的成绩报告单上像样些,要不,今年秋天,我们也就不必去打鹌鹑了。这不是威胁,只是向你提的建议。走!现在去钓鱼。”
我们钓了不少游进沼泽来寻食的大肥蓝鱼,海峡里的大鼓鱼,和大群的石首鱼。强劲的北风,吹得沼泽里水位加高了好多,沙洲也跟着增高了。
只要放下钓竿,轻轻一抛,那只四盎司重的金字塔形的铅锤,正好落在鱼儿张开的大嘴巴里。鱼上钩以后,还要好一阵挣扎呢。这一天,我钓到一条三十磅重的鼓鱼,爷爷比我更行,他钓到一条四十磅的。我们一直钓累了才歇手,老福特车后座上被鱼儿堆得满满的。到家时,我们都累垮了,这回爷爷也帮助我把鱼剖洗干净。这么多的鱼,要是都让一个小男孩自个儿去处理,也实在吃不消哇!
我匆匆吃完饭,因为太累了,吃不下去——只吃了一点玉米饼、牛奶、鸡蛋、咸肉和果酱等——就上床了。奇怪的是,翻来覆去可就是睡不着。脑子里转来转去的都是乔叟和代数,再加上蓝鱼和海峡里的大鼓鱼、鹌鹑、搭帐篷、骑马、天堂、地狱。对小男孩来说,这真是很难碰到的最倒霉的夜晚。早晨两点多钟,我披衣起床,带狗到河边散步。明月正冉冉上升,看来好美呀。镇上狗汪汪的叫声,此起彼落,好像它们知道谁快要死了似的……我脑海里一直思索着爷爷的这句话:“人不能把一加仑的知识装进一夸脱的脑子里去。”我忧伤地独自徘徊,真像一片孤零零的云——这也是我从书本上读来的——我很好奇自己的头脑,是否也只有一夸脱?等我们走到码头的时候,我已经想出来了,它恐怕只有一品脱,比一夸脱更少。
我坐在码头上,双脚悬空摇晃,凝视着银光闪烁的水面。
这时,我开始想起许多别的事情来。想到爷爷教导我的那些,我究竟懂得了多少?我一样样从头细数:我知道如何把小狗训练成良好的猎鸟狗,会模仿火鸡和野鸭的叫声,知道怎样划船、侦察鹿踪,懂得月亮、潮汐对渔猎的影响,知道海龟爬上沙滩后生软壳蛋时会流眼泪,知道如何利用沙蟹钓羊头鱼,会撑帐篷、会生火、剥整张儿的兔皮,会在森林里做饭,会撒网、引领斑鸠、采蚝和拉网。
我忽然觉悟到,自己懂得的虽然不算少,但是都是些零星的常识,有些是爷爷教我的,有些是自己学到的,我应该多学些有系统的知识。而且我相信,教育当局倘若聘请爷爷去学校教书,他就能把代数教得有声有色,学起来也就容易得多。
同时,我也发现,倘若每个小孩儿在学习乔叟的时候,肯把学猎浣熊那样的专注和努力拿一半出来,乔叟也就不至于这么讨厌了,当然也就容易领会了。何况代数也不见得就比悄悄追捕一只大公鹿更难,算术比代数还要简单些。我好像忽然发现了新大陆,高兴极了,心里也立刻舒畅了。于是,我吹口哨把狗唤回来。回家上床后,立刻就睡熟了。
没多久,在教室里我就遇到一件最美妙的事:我忽然发现了阅读——那种真正潜心的阅读——的乐趣。我才了解莎士比亚书中的内容,比码头工人杜尼华特的经历丰富得多。书中的人物比生活在码头上的人们更粗野。
他知道的那些粗鄙的笑话,比葛氏加油站上的年轻小伙子们还要多。他言词坦率,直言无隐,最能引起孩子们无比的兴趣。
我读莎士比亚,就像学造火鸡栏那样认真,所以深知莎翁是一针见血的作家。我从阅读沃尔特·司各特的其他著作所得到的乐趣,远胜《艾凡赫》。我对博物学家汤普森·西顿,以及考古学家、英国历史学家吉本(Gibbon)等人的著作十分着迷。同时,我对于罗马的一切,有极浓厚的兴趣。为此,我还买了一套古罗马时代男子穿着的宽外袍。希腊人、埃及人和腓尼基人,都成了我的朋友。这时,《罗宾汉》《金银岛》《鲁滨逊漂流记》之类的书籍,在我看来,只不过是些孩子们的玩意儿。英国小说家笛福1先生的专业知识的确丰富,《海角一乐园》的作者维斯2先生跟他一比,空中楼阁的描写实在多了些,虽然维斯也知道许多事儿,如腌咸鱼、驯养野驴、建筑树屋之类。
我真正领悟这一切,真没想到是那时候,我自己都觉得好奇怪。那一天,我跟古德曼在一起打猎,就像忽然开窍似的,慢慢了解了好多事物的含义。
古德曼说他长大以后,要继承他亡父的遗志,去做医生……但是,那个时候他常常因为犯错呀、顽皮呀,要挨妈妈的手板。
在古德曼家的农场里,我们真正过了好几天惬意的生活。就像一般男孩子那样,我们打兔子、松鼠、斑鸠和鹌鹑。天不亮就起床,晚上很早就睡了。吃饭像饿鬼那样狼吞虎咽。每天跟在那条牛头狗和猎犬的混血狗身后,跑哇跑的,几乎要跑一百多英里路,这家伙看见什么都是穷追不舍。
1 丹尼尔·笛福(Daniel Defoe, 1660—1731),英国小说家、新闻记者。其小说作品的主轴多为主人翁凭借个人的智慧和勇敢战胜困难。《鲁滨逊漂流记》为其代表作。
2 约翰·维斯(Johann David Wyss, 1743—1818),瑞士作家,最为人所知的作品是《海角一乐园》(The Swiss Family Robinson)。内容描述鲁滨逊一家,在前往殖民地的航程中,遭遇船难,漂流到荒岛,凭着信心和毅力将荒岛开辟成乐园的故事。
那是我生平第一天真正深入事物的核心。比如说,我认真思索,仔细观察:美洲南部出产带有梅子味儿的黄绿色葡萄究竟有多大,汁水有多少;寄生在老檞树上的青苔是什么模样;老玉米茎上的须叶长了一大些小斑点;炖糖醋西红柿牛肉排每块大约有多重;挂在灰白色墙壁上的负鼠皮边缘起皱的模样;如何分辨牛头狗在追逐黑色沼泽兔和松鼠时所发出的不同叫声;挂在熏屋里的火腿好多,有的发了霉,熏得硬硬的,里面所含的盐分,分析起来,约占重量的百分之三十;放在井边黄绿色的干葫芦瓢,外皮凹凸不平;前院洁净的沙地好像沙滩;建在支柱上的老房,就像一位老太太,忽然发现老鼠时,高高地撩起她的裙角……
我们去沼泽打猎的时候,猎枪里装的是猎鹿弹,希望一开头就能打中一只鹿。这是第二次,我真正体会到沼泽的庄严来。水橡树光秃的树枝上,挂着一串串槲寄生的嫩叶。棕色的松鼠窠,孤零零地悬挂在树枝间。高耸的西洋杉。斑鸠断断续续忧伤的叫声,它的悲泣声刚刚停止,散开的鹌鹑又发出哀怨的呼哨。起先是怪鸱低泣,后来有鬼鬼祟祟的猫头鹰的恐怖叫声。这时,月亮上升。月光下,枝叶形成幢幢魅影。
我发现,自己一直生活在这些事物中,但是竟未仔细观察,从未看清,从未闻嗅,更从未倾听、分析或抚摸。我从不知用来饮水的葫芦瓢,里面粗糙得像锉刀;为什么用手一摸木兰花,它就变成了棕色;麦琪表姊家前院的石榴,是由外皮、果肉和石榴子构成的等奇异事实。
就连眼前的这一切:黄昏时候,乡野如此凄凉;黑人经过黑漆漆的森林时,一路哼歌、吹口哨,好给自己壮胆;一只普通大铁锅只有三只脚,而不是四只脚;浓霜是露水凝成的;我吃过无数的香肠,不从注意它是用小肠灌成的,外皮上还有杂色的花纹。
但是,现在我都忽然明白了,平心而论,这应该归功于教育。如果没有《衰落与瓦解》1《森林里的罗夫》2、莎士比亚的福斯塔夫爵士3(Falstaff)或兰姆的著作《论烤猪》(我甚至也从没想过烤猪肉的脆皮究竟是什么模样),没有乔叟的诗、《麦克白》(Macbeth)、《对虾的油炸法》(The Crackling of Prawns in a Pot)和那个忧郁的梦想家哈姆雷特等这些书及书中的人物,我一定会完全错过这一切引人入胜的生活情趣,只知道样样接
1 《衰落与瓦解》(The Decline and Fall),英国小说家伊夫林·沃(Arthur Evelyn St. John Waugh)的长篇幽默讽刺小说,书中借用历史学家吉本《罗马帝国衰亡史》的手法,讽刺1920年代的英国社会。
2 《森林里的罗夫》(Rolf in the Woods),英国博物学者、动物小说家汤普森·西顿的作品。
3 福斯塔夫爵士是莎士比亚剧作《温莎的风流娘们》和《亨利四世》中的角色,他是一个嗜酒成性又好斗的士兵,现已成为体型臃肿的牛皮大王和老饕的同义词。
受,但是什么也没真正看清楚。
爷爷虽老,但是和埃及建筑金字塔的卡帕斯王比起来,后者更不知年长多少。我家的房屋虽然十分古老,但是比起古罗马和埃及金字塔来,便又微不足道了。“罗马不是一天建成的”这句话我们熟悉得就像“枪是铁制的”那样,而且确信无疑。但是这会儿我才真正深切了解,它的确不是一天建成的,它是由一点一滴的努力渐渐积聚而成的。
从此以后,说真话,我的代数虽然从未得过“甲”,但是我并未作一点弊而顺利通过考试,海蒂小姐说她从未见过任何一个男孩儿,会发生这么重大的改变。马丁小姐更妙,她对我在莎士比亚的课程上不作弊的事,简直难以相信。有一天,我朗声背诵了一大堆乔叟的诗作为回敬,她不由得愣住了,至少她无法不承认我能背诵这件事实。在我对恺撒的拉丁文译本突然有了心得,葛丽儿小姐惊喜得目瞪口呆。她不知道我对这门功课突然发生兴趣,主要是由于莎士比亚和爷爷的缘故。我读书时,所需要的不是枝枝节节的片断,而是把它的来龙去脉弄得清清楚楚。
这并不是替教育做广告,但是,我必须承认,在我日常生活中所做的一切,书籍多半是教我如何去做,并且辅以少许为什么要如此做的原因,这让我颇受启发。后来,当我选择了写作,将其作为终身事业时,许多过去所学习的知识的确派上了用场。但获益最多的,多半是猎浣熊和分析辽阔的原野等这一类事。
爷爷说:“有些人,似乎真有些疯疯癫癫的,只是疯癫的方式各不相同罢了:有人大声狂喊,想赶走月亮;有人认为自己是拿破仑;而我呢,除去打野鸭,就喜欢猎浣熊,偶尔也喜欢打几只负鼠!
“你来说说看,为什么一个大男人夜晚不去舒舒服服地躺在温暖的床上睡觉,偏偏喜欢跟着一群汪汪叫的猎犬,在森林里跑来跑去,追逐一只并不真正需要的动物,这不是发疯是什么?你想不想跟我和那几个家伙一起去打浣熊?”
我说:“要去的,爷爷!我猜,我受了您的遗传,也有一些疯疯癫癫的。我们什么时候走?”
“今儿晚上,汤姆、彼得、艾伍德和柯毕特——老艾他们有几条新猎犬——想去林中试试它们的能耐。这次是打不到什么东西的,只要他们一喝了老酒,四个人准会你打我,我推你,闹得可热闹呢。但是至少我们可以去林中运动运动,林中只要有一只浣熊、负鼠,或是鹿啊什么的,我们也就可以听听猎犬们美妙动人的铃声了。那样也是很有趣的,对不对?”
有些浓雾迷蒙的夜晚,以及猎鹿、松鼠和火鸡的清晨,我曾去过林中好多次,但那都是些很安静的狩猎活动。猎浣熊的情调完全不同。它是喜欢闹酒,不怕跌进坑洞,不怕穿过荆棘丛,也不介意撞着大树这一类人的工作。他们对于是否捉到浣熊都无所谓,就喜欢听听猎犬身上发出的叮叮当当的铃声!
即使像我这么小的孩子,对夜晚的森林也很着迷。白天的森林,是一个温暖、友善的地方,阳光从枝叶间洒落,草地上光波闪烁。黄昏时候,林间渐凉,有些阴森怕人。白天,丛林也就不大像丛林了。可是在夜晚,连城里的公园也成了丛林。狗最知道,所以每逢这种时候就汪汪大叫。黑人也知道,就连见过世面的城里人,这时也会拉上窗帘,点上灯。
夜晚,倘若独自跑进森林,真是一场极可怕的大冒险。但是,跟着一大群喝过酒的成人,去林中猎浣熊,情调就完全不同了。这群人跌跌撞撞地来回奔跑、摔咬、咒骂和笑。连猫头鹰唬唬的叫声、怪鸱的哀泣,在这一群游乐的人听来,也不再是可怕的鬼哭神嚎,而是亲切谐和的伴奏啦!
猎浣熊的时候,通常都是先把猎犬放开打掩护,人只要跟在猎犬身后,跑遍全林……这说来好像很简单。我所记得的就只有这一些。在这种不同平常的夜晚,甚至猎犬也全然不顾追逐浣熊的事,有的先开始去追狐狸,有的把负鼠赶上树,有的去惊起小鹿,有的独自溜走去追兔子,使它们的主人凭空惹上许多麻烦,白走了多少冤枉路。
我记得最清楚的还是那只负鼠,因为我奉命爬上一株它藏身的老柿子树,拿着木棍,想把它赶出来,突然,我攀着的树枝折断了,负鼠就跟我一起从树上摔下地来。我们追踪一只浣熊,被它逃进沼泽的水塘溜走了。那只笨瓜头猎犬竟傻乎乎地跟它一同跳下水去,结果差点儿被浣熊捉弄得快淹死了。
夜晚林中,猎犬清晰的铃声听来好急促、好凄凉。它们可真跑了不少的路,穿过低矮的五倍子丛,进入松林,围着一株大树紧张地绕圈儿——浣熊是从这溜走的——再瞧着这群孩子气的成人们,一举一动都好绝。我想,如果他们真是些孩子,瞧他们这种顽皮劲儿,大人不抽他们一顿鞭子才怪呢!
为什么夜晚要去猎浣熊,我也说不出所以然来,也许正如爷爷说的疯疯癫癫吧!但是现在想来,我认为每一个人,即使是成人,偶尔也需要暂时离开一切牵绊,出去轻松轻松,好舒散一下紧张的身心,而猎浣熊就会产生这种效果。
那一夜,我们也不知道在森林里跑了多少路。猎犬来回绕圈儿,如果不想跟它们转,一不小心,也许就会跌进小河里,等到你好歹摸索着爬上岸边,那群人和狗早都不见啦。
等到清晨两三点钟,大伙儿都认为疯够了,才一致协议,决定罢手。他们知道,有些走失的猎犬,一两天内自然会回来;所以他们就去汤姆或是艾伍德家里,把已渐熄灭的火烬扇旺,一个个儿躺在地板上。
这时,有人去煮咖啡,有人去熏屋里拿火腿,有人从鸡窝里找到一大捧棕色的鸡蛋,有人挖出一坛自酿的玉米酒,也有人忙着找吉他。
我的家乡仍旧遗留着伊丽莎白一世时代的风俗,歌曲全都是古老的英国民谣。从那时起,专门研究山地民谣的音乐家们,已经把这些歌谣灌成唱片,经过电台的播放,变成流行音乐。
我真不懂,他们是怎么学来的,从什么地方学来的这些音乐?爷爷就会拉小提琴——起先,他自制了一把小提琴,以后,为了要检查它的性能,他认为自己应该学会演奏才对——也许他拉得并不算顶好,但是他演奏的每一支歌曲听来都是真情流露,这一点无人能及,也正是爷爷最大的特色。事实上,每个人都会演奏一两样乐器。最妙的是,有些人在正式文件上,连自己的姓名都不会写、不认得,只能以画押代替签名,但是他懂得乐谱上的微妙和声,不论他是敲搓衣板,吹小口琴,拉鼓形提琴,或是吹口琴的时候,都是一板一眼,音韵动人。
黑人天生就喜爱音乐,演奏乐器和唱歌,都是出了名的。他们所唱的古老圣乐,在今日的乐坛上,我仍旧占有一席极重要的地位。每次回忆起他们的庄严歌声,仍旧有那种肃然起敬的感觉。
音乐好像和生活永远离不开似的。无论做什么,都有它特殊的音韵。猎犬身上叮当的铃声,捕鱼船上拉网时的歌声……就连那天猎浣熊的夜晚,大伙儿也是载歌载舞。
在我的记忆里,无论打猎、钓鱼,还是其他事,都会有音乐和美味的食物、各种专门知识、科学常识等,还有温暖的炉火。累极了,可以懒散地好好休息。一天工作完了,成人可以喝杯烈酒,孩子们也可尝一点甜津津的葡萄酒。似乎每一件事,从头到尾,都极有意义。
爷爷常说,钓鱼、打猎最好的时候,是在未去以前的计划,和归来以后的谈论。当然中间这一段更是谈天时不可或缺的基本资料依据。他说:“每个人对当天所做的好事或错事,都该有一点夸张和隐藏的自由。”
躺在乡村厨房的洁净白松地板上,四周是一层薄薄的松脂板壁,火光熊熊,熏得人暖洋洋的。空气中荡漾着火腿、鸡蛋、咖啡、玉米酒等混合起来的香味。听他们谈起当地流行的传奇故事、过去打猎时候的经历、荒诞的传说,等等。
柯毕特谈起他“为政府做事”那段日子,其实就是他因为酿造私酒,被判入狱的夸张说法。听他们谈第一次世界大战、罪犯和判刑……这一切,都是在猎浣熊的夜里听来的。
宴会结束时,天已大亮,大伙儿踉跄归去,带着一条身上挂彩的猎犬,一只浣熊,这就是一整夜的工作成绩。
爷爷说的话一点也不差,艾伍德果然跟柯毕特发生争执,拉拉扯扯地摔倒了,费了好大劲才把他们拉起来。汤姆和彼得也为一点小事吵吵嚷嚷,我推你挤,先后躺在走廊外面的泥地上,连狗也跟着挤在他俩中间。
爷爷摇摇头,深深地吸着清晨的新鲜空气,说:“我再告诉你一遍,疯癫自有它特殊表现的方式,打浣熊就是有力的证明。这倒提醒了我对人生的领悟,整天忙忙碌碌,工作呀,摔跤哇,吃啊喝呀,打斗哇,等到这一切都已成为过去的时候,自己想想,觉得好愚蠢,按常理说,甚至连一只引起这一切骚乱的浣熊,你都没有得到哇!”
我们跟随猎犬爬上小山。到达山顶时,只见白狗一动也不动地站着,黑狗殿后,小狗呆呆地坐在一边,大约它们都在想,下一步该做些什么。
这一切并不是每天或每年都能够碰得到的。我认为,每年只要有这么一次,跟在猎犬身后,在山光水色、如诗如画的郊野,来回奔跑打猎,此生也就不算虚度了。
会员家 | 书天堂 | 天猫旗舰店 |
微信公众号 | 官方微博 |
版权所有:广西师范大学出版社集团 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 纪委举/报投诉邮箱 :cbsjw@bbtpress.com 纪委举报电话:0773-2288699
网络出版服务许可证: (署) | 网出证 (桂) 字第008号 | 备案号:桂ICP备12003475号 | 新出网证(桂)字002号 | 公安机关备案号:45030202000033号