图书板块图书分类品牌系列获奖图书图书专题新书上架编辑推荐作者团队
大本曲《铡美案》研究——云南白族白文分析
ISBN: 9787559801890

出版时间:2017-09-01

定  价:358.00

作  者:(日)立石谦次 著

责  编:鲁朝阳 肖承清
所属板块: 社科学术出版

图书分类: 民族语工具书

读者对象: 一般学术书店、专门图书馆、研究所资料室以及各高校图书馆

上架建议: 学术
装帧: 精装

开本: 16

字数: 577 (千字)

页数: 352
图书简介

本书对白族文献大本曲《铡美案》进行了综合性分析,分作四部分:(1)《解说篇》,即对研究缘由、研究方法、白文研究、大本曲研究、《铡美案》内容概要等内容做一概论。(2)《资料篇》,即对《铡美案》曲本进行录文,用国际音标注音,将白语译作日语、汉语,在有必要的时候加一些注解。(3)语汇表,即抽出曲本中的白语语汇,制作语汇表,并有日译、汉译。(4)《影印篇》,即将《铡美案》曲本影印出来。总之,本书是一项有关白族文献大本曲的优秀整理成果,它的出版有利于白族文化的传承,以及白语语言学的研究。

作者简介

立石谦次,日本学者,生于1973年,现为东海大学文学部讲师。主要的研究方向是中国西南民族史,特别对南诏国的历史与白族文化素有研究。立石氏1996年至2000年留学云南大学,完成硕士论文《洪武朝平定云南之战研究》。活跃于中日相关领域的学术界,有专著『雲南大理白族の歴史ものがたり-南詔国の王権伝説と白族の観音説話-』 (雄山閣、2010年),以及《元代云南民间文献的成立》等多篇论文。

图书目录

解说篇1

资料篇13

词汇表223

影印篇265

后记343

序言/前言/后记

張錫禄※

張錫禄,大理大學民族文化研究院研究員,大理大學雲南省南詔大理歷史文化傳承與發展研究基地首席專家、學術委員會主任。是榮獲國務院特殊津貼的白族文化研究專家學者。現兼任大理市歷史文化研究所所長。

白族是中國西南少數民族之一,其歷史悠久,文化底藴深厚。

白文的研究是白族研究的重大課題。六十多年來,國内外專家學者如徐琳、趙衍蓀、李紹尼、段伶、施珍華、遠藤耕太郎、甲斐勝二、王鋒、汪鋒、傅京起、張文、奚壽鼎、張霞等都對其進行過研究,成果豐碩。這幾年,國際上對白文的研究日益重視,日本學者對此的研究也愈加深入。

在日本學者中,有一位值得關注,那就是年輕的立石謙次先生。

我原來和他并不熟悉。

2009年11月4日,我接到他的一封電子郵件。

張錫禄老師:

冒昧地給您發電子郵件,請原諒。福岡的甲斐(勝二)老師給我告訴您的電子郵件的地址。

我是日本東海大學的立石謙次,在甲斐老師翻譯您的大著(《大理白族佛教密宗》)之時,我幫過忙的。

我從1996年到2000年,在雲南大學歷史系留過學。

從前,我研究南詔國和白族文化。

現在,我想到學習白語和老白文。特别,對白文的漢字詞彙有感興趣。

但是,在日本很少人研究白文的。所以我將訪問雲南之時,希望向張錫禄老師請教。我打算明年春天訪問雲南大理。

我知道他曾就讀于雲南大學,攻讀過雲南民族歷史文化方面的碩士學位,認爲他“想學白語和老白文”和“對白文的漢字詞彙有感興趣”是件好事,於是就歡迎他到大理來做研究。他如期而至,我和他討論了白文問題,他想找白族大本曲藝術家作記録。

我説,這是極爲繁瑣的,要一字一句的記,聽清語意,這對一個衹懂漢語的中國人都困難,對外國人是難上加難;還要做白語、漢語、日語、國際音標字詞四對照,更難上難。他笑着説,不怕,我會做的。後來,他下鄉到喜洲。他在日本是大學教師,研究是業餘進行的,衹有到假期了,他纔能來。就這樣,一個假期連着一個假期,從2010年到2015年,他在六年裏,用九個假期,到白族大本曲藝術家的家中,聽寫記録。

他對大本曲曲本的分析研究是用以下方法而進行的。

1.向大理白族王祥先生等本地藝人借出他們所藏的大本曲曲本,并攝影。

2.在所攝影的曲本之中選取了《鍘美案》等曲本,用電腦編排整理。

3.同時,請喜洲白族黄永亮先生“念”曲本,并録音。

4.基於録音資料,用國際音標注音。

5.在黄永亮先生的指導下將白文資料翻譯成漢語、日語,并對某些詞語添加注釋。

6.基於所整理的釋文製作詞彙表。

經過六年的努力,他拿出了成果。當他把本書的稿本送到我手上時,我很激動,功夫不負有心人,研究白文,終於取得白文成果。

對於立石謙次的工作,有兩點特别值得推崇。

一、對科研工作執著的精神。作爲一個外國人,業餘做中國少數民族語言文字的研究,一做六年,没有浮躁之心,没有嘩衆取寵之爲。抓住一點,深挖深掘,持之以恒。這是值得我們青年一代學者學習的。

二、製作詞彙表。做語言研究,詳細地聽和忠實地記録,然後幾種語言對照,找出其規律性的東西,這是常見的。白族大本曲的記録對照已經有很多成果,不足爲奇。我比較高興的是他花大力氣做了詞彙表。此表以《鍘美案》做一典型曲本,統計出1084個詞彙。這是一個很重要的學術成果,它用數位化方式表明:方塊白文的構成是有豐厚的語文詞彙基礎的。説實話,《鍘美案》是從漢文故事《陳世美不認前妻》移植而來的,不是原生態的白族故事,漢借詞很多。但此曲本有1084個白文詞彙一事很值得深入研究。

日文的創制是在認真學習漢語文的基礎上進行的。方塊白文的創制也同樣如此。因此,日本學者對白文問題的研究更有條件。方塊白文的創制是白族人民的一種巨大的智慧,白文是一種深深植根於白族民間的有較長歷史的民族文字系統。認識它,解讀它,是要花力氣,有恒心,有方法才能做得到的。願我們向國際友人學習,攜手合作,解開方塊白文之謎,讓它在新時期,以更新的姿態立於世界民族語言文字之林。

2015年11月10日

於大理古城武廟會C1—101室大理市歷史文化研究所

编辑推荐

白族文献大本曲《铡美案》的综合性分析,有利于白族文化的传承,以及白语语言学的研究。

线上商城
会员家.png 书天堂.png 天猫旗舰店.png
会员家 书天堂 天猫旗舰店
关注我们
微信公众号.png   微博二维码.png
微信公众号官方微博

微信号:bbtplus2018(工作时间)
电话:0773-2282512(工作时间)

我要投稿

批发采购

加入我们

版权所有:广西师范大学出版社集团 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) |  纪委举/报投诉邮箱 :cbsjw@bbtpress.com    纪委举报电话:0773-2288699  
   网络出版服务许可证: (署) | 网出证 (桂) 字第008号 | 备案号:桂ICP备12003475号 | 新出网证(桂)字002号 | 公安机关备案号:45030202000033号